14.–15. oktoobril 2022 toimub Tartu Ülikooli Narva kolledžis V rahvusvaheline teaduskonverents „Uralo-indogermanica“.
Konverentsi eesmärgiks on uurali/soome-ugri ning indoeuroopa keelte ja kultuuride võrdlev või kõrvutav uurimine. Konverentsile oodatakse keele-, kirjandus-, rahvaluule- ja muusikateadlasi, ajaloolasi, etnograafe, etnolooge ning arheolooge.
Konverentsi teemaks on soome-ugri-ukraina keelekontaktid. Erilist tähelepanu pööratakse Taga-Karpaatiast pärit Sándor Mokányi tegevusele, kelle sünnist möödub sellel aastal 90 aastat. Sándor Mokány (1932-2010) oli teenekas hungaroloog ja slavist, ungari-slaavi keelesuhete asjatundja, rahvaetümoloogia uurija, Tartu Ülikooli vilistlane.
Konverentsi töökeelteks on eesti, inglise, vene, ungari ja saksa keel.
Hõimunädala tähistamine Narvas on kujunenud traditsiooniks. Esimene hõimupäeva konverents „Vabaduse kontsept Ida-Euroopa kirjandustes“ toimus Narvas 2013. aastal.
12:00 Konverentsi avamine / Opening of the Conference
12:15 PLENAARETTEKANDED
Tartu Ülikooli Narva Kolledž, aud 200
12:15 Enda Trubok (Tartu Ülikooli Narva Kolledž): Krimmi eestlaste ajaloost ja kultuurist 19.-21. sajandil
12:40 Jaan Bärenson (Eesti Piibliselts, Tallinn): Vassili Popov - komi piiblitõlkija
13:05 Szilárd Tibor Tóth (TÜNK, Narva): Sándor Mokány kui ühe haruldase sõnamoodustusviisi, rahvaetümoloogia teoreetik
13:25 Dr. habil. Zoltán András, professor emeritus (ELTE BTK, Budapest): Глагол fog ‘взять’ в составе венгерского сложного будущего
13:50 Анна Яксон (Нарва): Заметки к финно-угорской этимологии лексемы шаньга (šanga) ʻрод ватрушкиʻ
14:15-14:40 kohvipaus
14:40 UKRAINA KEEL JA MEEL / UKRAINIAN LANGUAGE AND MENTALITY
14:40 Bárány Erzsébet (II Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Beregszász, Ukrajna / Nyíregyházi Egyetem): A nyíregyházi ukrainisztika történetéből (Udvari István szerepe a nyíregyházi Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék létrehozásában) / Барань Єлизавета (Закарпатський угорський інститут імені Ференца Ракоці ІІ, м. Берегове Закарпатської області, Україна): З історії ніредьгазької україністики (роль Іштвана Удварі у створенні кафедри української і русинської філології)
15:05 Elvira Küün (University of Tartu Narva College): The Role of Sunday Schools in Maintaining the Ukrainian Language in Estonia / Pühapäevakoolide mõju ukraina keele alalhoidmisele Eestis
15:30 Heinike Heinike Heinsoo (Lvivi Ülikool / Tartu Ülikool): Keelte ohustatus, ukraina keel ja Orest Tkatšenko
15:55-16:15 kohvipaus
16:15 Anna Biljak, Snižana Fedorovitš (Lvivi ülikooli rahvusvaheliste suhete teaduskond): Orest Tkatšenko teosest "Keel ja rahvuslik mentaliteet" (Мова і національна ментальність)
16:40 Олег Зима (Narva): Трансформация украинской медицинской терминологии в украинскую после независимости Украины / войны 2014 г
17:05-17:30 Anu Nurk (Tartu): Vestmik kui oma aja peegel: ukraina-eesti vestmiku koostamisest
18:00 HÕIMUKONTSERT JA NÄITUSTE AVAMINE / CONCERT AND EXHIBITION OPENING / КОНЦЕРТ РОДСТВЕННЫХ ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ И ОТКРЫТИЕ ВЫСТАВОК
Tartu Ülikooli Narva Kolledž, fuajee
Narva Ingerisoomlaste Seltsi ansambel Iloiset ystävät / ансамбль Нарвского общества ингерманландских финнов Iloiset ystävät (Веселие друзья)
Baaba ja Ka (Obinista, Setomaa)
Tõnu Vorms (Tartu)
NÄITUSED / EXHIBITIONS
Soome-ugri kirjandussuhete raamatunäitus
Handi näitus "Meie põlisrahvastest sõbrad"
Kl 20 RAAMATUESITLUS / BOOK PRESENTATION
Hotell Inger (Aleksander Puškini 28)
Sarja „Tartu Ülikooli Narva kolledži toimetised“ uue numbri "Permikomi kirjandus ungari, soome ja eesti keeles. Ungari, soome ja eesti kirjandus permikomi keeles" esitlus
Heinike Heinsoo (Lvivi Ülikool / Tartu Ülikool): Keeleõpiku "Eesti keel ja eesti meel. Естонська мова зпiв слова" esitlus
10:00 Saapaheide Narva Ingerisoomlaste Seltsi korraldamisel Rahvaste maja hoovi peal (Kreenholmi 25) / Wellie wanging / Метание сапог
12:00 MITMEKEELSUS EESTIS JA UNGARIS / MULTILINGUALISM IN ESTONIA AND HUNGARY
Tartu Ülikooli Narva Kolledž, aud 200
12:00 Nataia Sindetskaja (Tallinna Ülikool, Tallinn): По следам Стефана Батория в Эстонии
12: 25 Maris Saagpakk (Tallinna Ülikool): Mitmekeelsus baltisaksa kirjanduses ja selle tõlked eesti keelde / Multilingualism in Baltic German literature and its translations into Estonian
12:50 Ольга Бурдакова, Елена Нымм, Людмила Николаева (Tartu Ülikooli Narva Kolledž): Подкорпус речи русско-эстонских билингвов в корпусе детской речи RusLAPSED: отражение фактов взаимодействия языков
13:15 Szilárd Tibor Tóth (TÜNK, Narva): Kauksi Ülle kui soome-ugri, võru ja setu kultuuritegelane
13:35 Mag. Istvan Hazay (Wien/Baden, die Berater): Julius Kautz, Joseph Eötvös und die Mehrsprachigkeit. Eine Herausforderung im 19. Jahrhundert
14:00 Sándor János Tóth (J. Selye University, Komárno): The role of Slovak - Hungarian linguistic landscape in second language acquisition
14:20-14:25 arutelu / discussion
14:25-15:00 kohvipaus
15:00 IN MEMORIAM SÁNDOR MOKÁNY
15:00 Piret Norvik (Tallinn): A kárpátaljai magyarok Észtországban / Taga-Karpaatia ungarlased Eestis
15:25 Bárány Erzsébet (II Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Beregszász, Ukrajna / Nyíregyházi Egyetem): Mokány Sándor, a magyar–ukrán nyelvi kapcsolatok kutatója. Шандор Мокань – исследователь венгеро-украинских межьязыковых контактов.
15:50 Németh Miklós (Szegedi Egyetem): Nép és etimológia
16:15 Tóth Péter (ELTE Berzsenyi Dániel Pedagógusképző Központ, Szombathely): Mokány Sándor és Mokányné Nagy Katalin técsői tájszógyűjtése
16:40 konverentsi lõpetamine / Closing of the conference / Закрытие конференции
Korraldustoimkond: Szilárd Tibor Tóth (toimkonna esimees, Tartu Ülikooli Narva kolledž), Olga Burdakova (Tartu Ülikooli Narva kolledž), Elvira Küün (Tartu Ülikooli Narva kolledž), Sándor János Tóth (J. Selye Ülikool, Komárno), Heinike Heinsoo (Lvivi Ülikool / Tartu Ülikool).
Konverentsil pildistatakse ja filmitakse ning materjali kasutatakse Narva kolledži veebilehel ja sotsiaalmeedias.